Enter your event description here. In English and French
Location
Beynac et Cazenac Salle Polyvalente
Beynac et Cazenac France
Date & Time
August 6, 2023, 2:00 PM - August 12, 2023 - 2:00 PM
Rejoignez-nous du 06 Août au 12 Août 
Join us August 06 au August 12 
Une semaine incroyable et unique d'événements artistiques adaptés à tous, avec l'artiste Jo Tyler dans la magnifique ville inspirante de Beynac et Cazenac
Jo crée une atmosphère amusante, sûre et très encourageante où vous pouvez explorer, jouer et créer, et peut-être aussi ramener à la maison quelque chose de beau, que vous avez fait vous-même à la main.

An amazing and unique week of arts events suitable for everyone,
with artist Jo Tyler in the gorgeous inspiring town of Beynac et Cazenac
Jo creates a fun, safe and very encouraging atmosphere where you can explore, play and create, and maybe also take home something beautioful, that you've made yourself by hand

Bienvenue à tous  Everyone Welcome
Beynac et Cazenac-Salle des Fetes
Dimanche 6th August
Pierres en feutre pour toute la famille/Felt Stones for all the family

Lundi 7th August
Balade nature au bord de la rivière et mandala des fleurs/ Nature walk by the river and flower mandala suitable for all ages
Introduction to Feltmaking for Age 18+

Mardi 8th August
Fabrication de pinceaux d'après nature et fabrication de marques 11.00- pour tous les âges/ Brush making from nature and mark making for all ages

Mercredi 9th August
Atelier Famille Shibori -Noyer naturel teinture avec Noix et Shibori pour tous les âges/Family Workshop natural dyeing with walnut and shibori
Atelier Adultes-Shibori et teinture indigo/noix pour adultes seulement 18+
Adult workshop in natural dye and indigo/walnut 18+

Jeudi 10 August
Papillons en Papier pour tous les âges /Paper Butterflies for all ages
Papillons textiles techniques mixtes Adults and students age 12+/Mixed media textile butterflies Adults (12+)

Vendredi 11 August-
Serigraphie - imprimez votre propre souvenir de sérigraphie de la Rivière Dordogne Adults 18+ session
Silk Screen Printing-print your own souvenir in silkscreen of the River Dordogne 18+

Samedi 12th August-14.00-16.00
Papillons pour tous les âges/familles /Butterflies for all ages
Grande finale et Exposition Communautaire
Grand Finale and Community Exhibition

billets/Tickets- scan code


Schedule
6 August
Exposition gratuite toute la semaine
Exhibition free to view all week
Passez toute la semaine pour voir une exposition passionnante d'impressions et de textiles, une boutique éphémère d'œuvres d'art magnifiques et l'installation communautaire "Papillons de Beynac" qui grandira et se développera tout au long de la semaine.



Drop in all week to see an exciting print and textile exhibition, Pop Up Shop of gorgeous artwork and the Community Installation  'Butterflies of Beynac' which will grow and develop throughout the week.
6 August
Pierres en feutre pour toute la famille Session 1:14.00-15.00 Session 2: 15.00-16.00 pour tous les âges
Felt Stones for all the family
Fabriquez des pierres de rivière sculptées, super douces, en utilisant de la laine de mouton colorée
En utilisant des pratiques durables, nous concevrons, emballerons et feutrerons une belle pierre pelucheuse, qui pourra ensuite être transformée en sac à main ou en pochette.
Cet atelier convient à tous les âges et aux débutants et constitue une introduction idéale aux textiles feutrés sculpturaux.
Une activité parfaite pour toute la famille.
Le matériel est inclus dans le prix du billet. Des kits sont également disponibles à emporter à la maison.
Merci de vous présenter rapidement à l'heure indiquée sur votre billet car il y aura des instructions utiles au début de la session qui ne seront peut-être pas répétées.

Le billet famille est valable pour 2 adultes et 2 enfants ou pour 1 adulte et jusqu'a 3 enfants.
Tous les enfants de moins de 18 ans doivent être accompagnés d'un adulte.


Le billet famille est valable pour 2 adultes et 2 enfants ou pour 1 adulte et jusqu'a 3 enfants.
Tous les enfants de moins de 18 ans doivent être accompagnés d'un adulte.
Les adultes sont priés d'être disponibles pour surveiller et aider leurs enfants à tout moment dans l'activité.

Make beautifully soft sculpted river stones using coloured sheep wool
Using sustainable practices, we will design, wrap and felt a beautiful fluffy stone, which can be later turned into a purse or pouch.
This workshop is suitable for any ages and for absolute beginners, and serves as an ideal introduction to sculptural felted textiles.
An ideal activity for all the family.
Materials are included in the ticket price. Kits are also available to take home.
Please attend promptly at the time stated on your ticket as there will be helpful instructions at the start of the session which may not be repeated.

The family ticket is for 2 adults and 2 children, or for 1 adult and 3 children.
All children under 18 must be accompanied by an adult.
Adults are requested to be available to supervise and assist their children at all times in the activity.
7 August
Balade nature au bord de la rivière et mandala des fleurs14.00-17.00 pour tous les âges
Nature walk by the river and flower mandala suitable for all ages
Faites une promenade guidée dans la campagne et le long de la belle rivière à Beynac, avec l'artiste Joanne Tyler. Collectez des feuilles et des fleurs de la nature, en pratiquant les soins et la pleine conscience, puis créez ensemble un mandala à partir d'objets naturels, en groupe.
Cet atelier est adapté à tous les âges et aux débutants absolus
Veuillez vous présenter rapidement à l'heure indiquée sur votre billet car il y aura une promenade guidée au début de la session.
Le billet famille est valable pour 2 adultes et 2 enfants ou pour 1 adulte et jusqu’a 3 enfants.
Tous les enfants de moins de 18 ans doivent être accompagnés d'un adulte.
Les adultes sont priés d'être disponibles pour surveiller et aider leurs enfants à tout moment dans l'activité.

Take a guided walk in the countryside and along the beautiful riverside in Beynac, with artist Joanne Tyler. Collect leaves and flowers from nature, practicing care and mindfulness, then create a mandala from natural objects together, as a group.
This workshop is suitable for any ages and for absolute beginners
Please attend promptly at the time stated on your ticket as there will be a guided walk at the start of the session.
The family ticket is for 2 adults and 2 children, or for 1 adult and up to 3 children.
All children under 18 must be accompanied by an adult.
Adults are requested to be available to supervise and assist their children at all times in the activity.
7 August
Introduction to Feltmaking for Age 18+ 19.00-20.30
Introduction à la technique du feutre. Pour adultes.
19 h - 20 h 30
À base de techniques ancestrales de création de feutre et de « foulage » nous dessinerons avec de la fibre de mouton (laine) de façon à créer une œuvre artistique de très belle qualité. Apprenez à créer des images à base de fibre de laine et de soie. Convient aux débutants ainsi qu’aux personnes qui cherchent à améliorer leur technique.

Introduction to feltmaking for adults. Learn how to create pictures using wool and silk fibres. Suitable for absolute beginners and textile improvers 19.00-20.30
8 August
Fabrication de pinceaux d'après nature et fabrication de marques 11.00-12.00/14.00-15.00 pour tous les âges
Brush making from nature and mark making
Rassemblez des plumes, des branches et des herbes et créez vos propres pinceaux à partir de la nature.
Ensuite, en utilisant quelques "trucs secrets du métier d'artiste", apprenez à faire des marques pour concevoir vos propres images abstraites délicieuses
Le billet famille est valable pour 2 adultes et 2 enfants, ou pour 1 adulte et jusqu'à 3 enfants.
Tous les enfants de moins de 18 ans doivent être accompagnés d'un adulte.
Les adultes sont priés d'être disponibles pour surveiller et aider leurs enfants à tout moment dans l'activité.

Gather feathers , branches and grasses and create your own brushes from nature.
Then, using some secret "tricks of the artists trade", learn how to make marks to design your own delightful abstract pictures
The family ticket is for 2 adults and 2 children, or for 1 adult and up to 3 children.
All children under 18 must be accompanied by an adult.
Adults are requested to be available to supervise and assist their children at all times in the activity.
9 August
Atelier Famille -Noyer naturel teinture avec Noix et Shibori Session 1: 14.00-15.00/Session 2: 15.00-16.00 pour tous les âges
Family Workshop natural dyeing with walnut and shibori

En utilisant des noix trouvées dans le Périgord et d'autres colorants naturels, nous plierons du coton en formes géométriques simples pour créer de ravissants motifs textiles.

Le billet famille est valable pour 2 adultes et 2 enfants, ou pour 1 adulte et jusqu'à 3 enfants.
Tous les enfants de moins de 18 ans doivent être accompagnés d'un adulte.
Les adultes sont priés d'être disponibles pour surveiller et aider leurs enfants à tout moment dans l'activité.


Using walnuts found in The Perigord and other natural dyes, we will fold cotton fabric into easy geometric shapes to create a delightful textile pattern
The family ticket is for 2 adults and 2 children, or for 1 adult and 3 children.
All children under 18 must be accompanied by an adult.
Adults are requested to be available to supervise and assist their children at all times in the activity.
9 August
Atelier Adultes-Shibori et teinture indigo/noix pour adultes seulement 18+
Adult workshop in natural dye and indigo/walnut 18+
18.30-20.00
Atelier Adultes-Shibori et teinture indigo/noix pour adultes seulement 18+
Adult workshop in natural dye and indigo/walnut 18+
Techniques avancées de shibori. Vous produirez 6 échantillons de Shibori en utilisant différentes techniques de pliage et teindrez le tissu avec de la teinture de noix et de la teinture de couleur indigo.

Advanced shibori techniques using walnut dyes and indigo color. You will produce 6 Shibori samples using different folding techniques, and dye fabric in walnut dye and indigo coloured dye.
10 August
Papillons en Papier pour tous les âges 10.00 am-12.00
Paper Butterflies for all ages
Papillons pour tous les âges 10 h -12 h      
Butterflies for all ages 10am-12 noon
Venez créer des papillons en utilisant des techniques d'impression et d'impression faciles. Contribuez à la grande installation sculpturale "Les Papillons de Beynac", et réalisez quelques papillons à emporter chez vous et à encadrer. 
Le billet famille est valable pour 2 adultes et 2 enfants, ou pour 1 adulte et jusqu'à 3 enfants.
 Tous les enfants de moins de 18 ans doivent être accompagnés d'un adulte.
Les adultes sont priés d'être disponibles pour surveiller et aider leurs enfants à tout moment dans l'activité.



Come along and create butterflies using easy impression and print techniques. Contribute to the the large sculptural installation "Butterflies of Beynac", and make some butterflies to take home and frame
The family ticket is for 2 adults and 2 children, or for 1 adult and 3 children.
All children under 18 must be accompanied by an adult.
Adults are requested to be available to supervise and assist their children at all times in the activity.
10 August
10 August 14.00-16.00 papillons textiles techniques mixtes Adults  and students age 12+ 
À l'aide d'impressions, de peintures à l'aquarelle, de papiers recyclés et d'une variété de textiles et de supports mixtes, vous créerez votre propre magnifique papillon à encadrer. Les personnes âgées de 12 à 17 ans doivent être accompagnées d'un adulte. Convient aux parfaits débutants.

Using printing, watercolour paints, repurposed papers and a variety of textile and mixed media, you will create your own beautiful butterfly to frame. People aged 12-17 must be accompanied by an adult. Suitable for absolute beginners.
11 August
Papillons pour tous les âges 11.00 am-12.00 pour tous les âges
Butterflies for all ages
Venez créer des papillons en utilisant des techniques d'impression et d'impression faciles. Contribuez à la grande installation sculpturale "Les Papillons de Beynac", et réalisez quelques papillons à emporter chez vous et à encadrer
Le billet famille est valable pour 2 adultes et 2 enfants, ou pour 1 adulte et jusqu'à 3 enfants.
Tous les enfants de moins de 18 ans doivent être accompagnés d'un adulte.
Les adultes sont priés d'être disponibles pour surveiller et aider leurs enfants à tout moment dans l'activité.



Come along and create butterflies using easy impression and print techniques. Contribute to the the large sculptural installation "Butterflies of Beynac", and make some butterflies to take home and frame
The family ticket is for 2 adults and 2 children, or for 1 adult and 3 children.
All children under 18 must be accompanied by an adult.
Adults are requested to be available to supervise and assist their children at all times in the activity.
11 August
Serigraphie - imprimez votre propre souvenir de sérigraphie de la Rivière Dordogne Adults 18+ session 1: 14.00-15.00/15.00-16.00
Silk Screen Printing-print your own souvenir in silkscreen of the River Dordogne 18+
Une séance d'initiation à la sérigraphie. apprenez à sérigraphier en utilisant nos écrans préparés représentant des scènes de la rivière et du château locaux. Ramenez chez vous une impression professionnelle prête à être encadrée


A taster session in silk screen print. learn how to screen print using our prepared screens depicting scenes from the local river and castle. Take home a professional print which is ready to frame

12 August
Papillons pour tous les âges/familles 14.00 am-16.00
Butterflies for all ages
Grande finale et Exposition Communautaire
Grand Finale and Community Exhibition
Venez fabriquer des papillons et contribuer à la grande installation communautaire "Les Papillons de Beynac"
Vous pourrez également faire des papillons à ramener à la maison
Le billet famille est valable pour 2 adultes et 2 enfants, ou pour 1 adulte et jusqu'à 3 enfants.
Tous les enfants de moins de 18 ans doivent être accompagnés d'un adulte.
Les adultes sont priés d'être disponibles pour surveiller et aider leurs enfants à tout moment dans l'activité

Come and make butterflies and contribute to the large community installation "Butterflies of Beynac"
You will also be able to make butterflies to take home
The family ticket is for 2 adults and 2 children, or for 1 adult and 3 children.
All children under 18 must be accompanied by an adult.
Adults are requested to be available to supervise and assist their children at all times in the activity.
Rejoignez-nous du 06 Août au 12 Août 
Join us August 06 au August 12 
Bienvenue à tous  Everyone Welcome
Rejoignez-nous du 06 Août au 12 Août 
Join us August 06 au August 12 
Bienvenue à tous  Everyone Welcome
Rejoignez-nous du 06 Août au 12 Août 
Join us August 06 au August 12 
Bienvenue à tous  Everyone Welcome
Join us on August 06
We look forward to hosting you!

Processing Registration...